Дьявольская игра - Страница 72


К оглавлению

72

— Отец Джулиан уже изгонял других демонов…

— Я был на этих представлениях. Дайте мне несколько дней тренировки с магическим оборудованием, и я смогу сделать все, что делает священник.

— Значит, вы не будете делать психиатрическое обследование, о котором просил отец Джулиан?

— Я этого не говорил. Фактически мне осталось сделать Жанет несколько психометрических проверок и написать детальное заключение. Я бы и этого не делал, если бы вы не оказались таким упрямым малым, который уговорил ее показаться другому психиатру.

— Думаю, что никому другому я бы ее не доверил, — признался Майк, — особенно при наличии личности Лин.

— И еще одно, — неожиданно вставил психиатр, — я хочу присутствовать при процедуре изгнания. Вы можете это организовать?

— Я не знаю, но я выясню. — Майк открыл небольшой справочник, нашел в нем телефон отца Джулиана и набрал номер. Разговор продолжался совсем недолго. Когда он повесил трубку, он улыбался.

— Отец Джулиан говорит, что всегда приглашает врача на свои сеансы изгнания, и он рад пригласить вас. Кстати, он очень интересуется вашей работой и хочет с вами встретиться.

— Я пойду туда не за этим, — сказал Маккарти, — моя задача — защитить Жанет.

— Успокойтесь. Если кто-то и может принести ей физические страдания, так это демон Лин Толман.

— Меня не интересуют физические страдания, я буду охранять ее сознание. Если бы вы видели последствия этого сумасшествия по поводу вселения дьявола, охватившего всю страну после опубликования книги «Гонитель дьявола» и выхода фильма, вы бы никогда не отвели ее к этому священнику. Но сейчас, когда вы это уже сделали, мне остается уберечь свою пациентку от дополнительной эмоциональной травмы, которая может превратить ее случай из простого раздвоения личности в полновесный рецидив шизофрении, и я уже, может быть, не смогу никогда ее вылечить.

— На самом деле изгнание дьявола не так уж опасно.

— Вы прочтете об этом в моей книге. Жанет пребывала в бессознательном состоянии, когда впервые повела себя, как распущенная девка, копируя модель поведения Лин Толман.

— А почему она так сделала?

— Кто может сказать точно, отчего это происходит в мозгу больного? Может быть, когда Жанет пришла в себя после катастрофы и увидела перед собой симпатичного доктора, который явно ею интересовался, она подсознательно решила выпустить на свободу свою в прошлом сокрытую сексуальную заинтересованность в вас и одновременно освободиться от уже надоевшего ей Джеральда Хатчинсона. Поэтому она просто позволила части своего сознания, которая завидовала свободе Лин Толман в достижении любого желаемого ею мужчины, раскрепоститься. Таким образом Жанет удалось обойти свое воспитание представительницы среднего класса Среднего Запада, которое мешало ей получить желанное удовольствие…

— Это самая пошлая сказка, которую я когда-нибудь слышал.

— Я же сказал вам, мы не можем объяснить эти вещи, но я могу дать вам один совет как психиатр и любовник многих женщин в свое время. Когда появляется возможность, хватайте ее, ибо у Жанет может появиться идея, уже заложенная в ее сознании, что на самом деле вы не очень-то хотите заняться с ней любовью.

— Я, конечно, хочу, но не тогда, когда она находится вне здравого ума.

Маккарти улыбнулся. Как показалось Майку, сейчас он даже больше походил на сатира, чем до подтяжки.

— Когда женщины готовы лечь с вами в постель, они всегда в здравом уме. Поверьте уж мне — старому ловеласу.

— Не забывайте, что вы говорите о женщине, которую я люблю, — возразил Майк, — на которой я собираюсь жениться, но как на Жанет, а не Лин.

— Говорю вам, что практически они один и тот же человек. Одна — это женщина, какая она есть, в основном благодаря вам, а вторая — это личность, которой ей хочется быть. В любом случае женитесь на ней и убедите ее, что лучше нее в постели нет, независимо от того, кто она — Лин или Жанет, и она похоронит и забудет другую навсегда.

— Но она отказывается выходить за меня, пока существует Лин.

— Это ваша проблема, — сказал психиатр. — Я пытаюсь помочь вам изо всех сил, убеждая ее, что оба аспекта ее личности могут соединиться в одну отличную женщину.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь ей, — заверил его Майк. — Но если она действительно одержима дьяволом и отцу Джулиану не удастся изгнать этого демона… — Он замолчал.

Маккарти посмотрел на него задумчиво. Майку показалось, что психиатр понял его мысли, и он не ошибся.

— Вы хотите сказать, что раз вы вернули Жанет жизнь тогда, на полу аэропорта Даллас, то вашим долгом будет разрушить ее, если вы окончательно убедитесь в том, что демон Лин Толман полностью завладел ее телом?

— Что-то в этом роде.

— В таком случае моя задача будет состоять в том, чтобы спасти вас обоих. — В голосе психиатра звучала глубокая озабоченность. — Но я ничего не смогу сделать, если вы и дальше будете выбивать почву из-под моих ног…

— Вы хотите сказать, что мне следует реже видеться с Жанет?

— Да, как можно реже.

— Но она подумает…

— Я ей объясню, когда она придет ко мне в кабинет завтра после ленча для работы над статьей в журнал. Одно я знаю точно — она так же стремится стать сама собой, как и вы жаждете вернуть ее в это состояние. Значит, если мне не удастся избавить ее от этого раздвоения личности за четыре недели с сегодняшнего дня до середины сентября, то пусть ваш отец Джулиан тогда берется за дело.

72